阿鬼 A Gui

   
   
   
   
   

秋天之后

Nach dem Herbst

   
   
叶子黄了、枯了、落了 Die Blätter sind gelb geworden, vertrocknet und heruntergefallen
这是这个季节 Es ist diese Jahreszeit
回馈贫血土壤最实在的礼物 Die der blutarmen Erde das ehrlichste Geschenk zurückgibt
镰刀割尽最后一缕熟透的时光 Die Sicheln haben die letzten Bündel vollreifer Zeit geschnitten
最后一片叶子也应风而落了 Und das letzte Blatt ist vom Wind getragen gefallen
秋天之后,万物卸下盔甲 Nach dem Herbst legen alle Lebewesen ihre Rüstung ab
打开封锁记忆的抽屉 Öffnen die verschlossene Schublade ihrer  Erinnerungen
掏出季节、童年、梦想 Und kramen Jahreszeiten, Kindheit und Träume heraus
以至于贴近夜晚、贴近大地时 Bis sie dicht an der Nacht, dicht an der Erde
听到破旧车轮碾过地面 Schäbige Räder über die Erde rollen hören
声音撕下粘紧伤口的药棉时 Sollte der Klang das Pflaster auf ihrer Wunde abreißen
不会那么痛伤 Dürfte es nicht so schmerzhaft sein